Prevod od "u grlo" do Italijanski


Kako koristiti "u grlo" u rečenicama:

Dvojica su mi slila celi burbon u grlo.
Due uomini mi hanno versato in gola una bottiglia di bourbon.
Sreæa da ti usta nisu bila otvorena inaèe bi ti uletela u grlo.
Fortuna che avevi la bocca chiusa o ti si sarebbe conficcata in gola.
Zaglavio je parèe drveta u grlo, ugusio se.
Si è ficcato in gola un pezzo di legno e si è strozzato.
Gurnete mu veliki štapiæ u grlo i èekate.
Gli si infila un Cotton-Fioc gigante in gola e si aspetta.
Ne, ubedio sam kladionièara da mu ne sipa kiselinu u grlo.
No, ho convinto uno strozzino a non versargli dell'acido in gola.
Odletimo Puddle Jumperom u nevidljivom modu ravno njima u grlo.
Pilotando i Jumper in modo invisibile, proprio dentro le loro gole
Gurneš èoveku nešto u grlo, on se poène gušiti i grèiti.
Se infili qualcosa nella gola di qualcuno, quello si strozza. Ha spasmi.
Hej, jedan dan sam sažvakao Kennyjev sendviè, pljunuo ga, i nagurao mu ga u grlo.
Hey, un giorno ho masticato il panino di Kenny, sputato e gliel'ho spinto giu' per la gola.
Onda i u grlo, za svaku sigurnost.
Poi uno in gola giusto per essere sicuro.
To nije bilo zbog toga što si gurao jezik u grlo bolesne fufice?
Non ha niente a che vedere con te che infili la lingua giu' per la gola di quella sciacquetta influenzata?
Zabit æu ti šaku u grlo, ti mala nakazo.
Ti ficchero' il pugno giu' la gola, mostriciattolo.
Ovo je ruka koju æu ti nabiti u grlo ako ne umukneš.
Vedi questa mano te la ficco in gola se non chiudi la bocca, okay?
Èak i ako moraš da mi silom sipaš u grlo.
Anche se dovessi farmela ingurgitare a forza. - Intesi?
Ne želim da te poljubim dok mi se šminka razliva po licu a neki napaljenko je upravo pokušao da mi uvali jezik u grlo.
Non voglio baciarti con il mascara che mi cola sul viso, e con un brutto idiota che ha appena cercato di infilarmi la lingua in gola.
Uèini mi uslugu i naguraj mi ovo u grlo dok se ne ugušim.
Fammi un favore e cacciami questa roba in gola, finche' non muoio per asfissia.
Daj kameru, gurni mu je u grlo.
Forza Voglio farla come si deve.
Pevaæu tu prokletu pemu koju si mi nabijala u grlo cele nedelje.
Canterò quella maledetta canzone con cui mi hai fatto sgolare tutta la settimana.
Upravo mi je izbio moje lijevo jaje u grlo.
Ho la palla sinistra in gola.
Misliš da bi mu mogla zabiti odvijaè u grlo?
Pensate sia capace di ficcare un cacciavite nella gola di un uomo?
Sad znam zašto su mi na silu gurnuli antibiotike u grlo.
Ora ho capito come mai mi hanno fatto ingozzare con gli antibiotici.
A ti si tako tako srgao šlajmaru u grlo Marsi Bilson da te je šutnula svom snagom u meðunožje.
Hai tirato una bella sputacchiata in gola a Marcy Bilson e ti ha dato calci nelle palle.
Gruberov kristal mi je gurnut u grlo, napadnu sam od korndoga, pao sam u kanalizaciju, i ako to nije smrdelo dovoljno, morao sam da putujem ispod pazuha samo da bih saznao da æemo svi da izumremo!
Mi si è ficcato il cristallo di Forzuto in gola, un wurstel mi ha aggredito, sono finito in una fogna, e se questo non fosse abbastanza puzzolente, ho viaggiato sotto un'ascella per scoprire che siamo destinati all'estinzione!
Moram da mu gurnem lek u grlo da bih ga ubio.
Devo infilargli la cura giu' per la gola, per poterlo uccidere.
Posle onoga što smo uradili Kolu, ako mu ne gurnemo lek u grlo, posakatiæe nas! -Dosta cmizdrenja.
E dopo quello che abbiamo fatto a Kol, se non gli ficcheremo la cura giu' per la gola, ci uccidera' tutti.
Znaci moramo pronaci Timmyja, zabiti mu šaku soli u grlo i izbaciti ga?
Che significa? Troviamo Timmy e gli ficchiamo un pugno di sale in gola, per forzare l'espulsione?
Sasuæu ti zube u grlo, pa æeš žvakati na guzicu!
Ti spacco i denti cosi' forte che ti usciranno da quel cazzo di culo.
Ako vidim da se makar i šraf pomera, zabiæu ti ovo u grlo.
Prova anche solo a muoverti e te lo ficco in gola.
Kao kresanje mlade cure, ili sasipanje neèijih zuba u grlo.
Come scoparmi una giovane prostituta, far ingoiare i denti a qualcuno a forza di calci.
Zašto jednostavno ne nabiješ oštricu u grlo i završiš sve?
Allora perche' non ti pianti una lama angelica nella gola e la fai finita?
Ali, ja ću vam odabrati da li sam gurnite ga u grlo ili joj zadnjicu.
Ma ti faro' scegliere se devo cacciarglielo giu' per la gola, o... infilarglielo su per il culo!
Pogoðena si dva puta, probijen ti je stomak, i cev za disanje ti je nabijena u grlo.
Ti hanno sparato due volte, hai avuto lo stomaco perforato, e sei stata intubata.
Jer ako me opet ošamariš, pucaæu ti pravo u grlo.
Perche' se mi schiaffeggi di nuovo... ti sparero' alla gola.
Kegni cu ti nabiti u grlo, a Lejsi u dupe.
Bud ti sfonda la tua cazzo di gola e Terence ti sfonderà il culo.
Zgrabio je viljušku za roštilj, i zabio je dedi u grlo.
Prese... il forchettone da griglia... e infilzò tuo nonno alla gola.
Propustili smo naše predavanje, skoro da smo bili uhapšeni, a na kraju si me zakljuèao u sobu sa èovekom koji je gurao svoj jezik u grlo punjenog Vukija.
Si'! Abbiamo perso la nostra conferenza, ci hanno quasi arrestato... e mi hai fatto rinchiudere in una stanza con un tizio che ha infilato la sua lingua giu' per la gola di un Wookie imbalsamato!
Pretio je da æe mi se posrati u grlo dok se nasmrt ne ugušim.
Ha minacciato di cacarmi in gola fino a soffocarmi a morte.
Ili možda bih ti trebao ovo nabiti u grlo.
O forse dovrei infilzarti la gola con questo affare.
Neko se setio da mi zabije hemijsku olovku u grlo da otvori disajne puteve da bi nešto vazduha prodrlo u njih.
Qualcuno intelligentemente mi mise una penna Bic nel collo aprendo una via per permettermi di respirare.
Sipamo im u grlo gomilu podataka i onda ih ispovraćaju na ispitu i svi odu kući a da nisu dobili nikakvu intelektualnu ispunjenost.
Li ingozziamo di informazioni poi loro ce le vomitano in un esame e vanno tutti a casa con nessun valore intellettuale aggiunto.
Inače bi saterao sebi nož u grlo, ako bi bio lakom.
mettiti un coltello alla gola, se hai molto appetito
0.51899600028992s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?